قوة عالمية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 大国
- "قوة" في الصينية 力气; 力量; 强度; 当量; 活力; 浓度; 生活力; 生物体合理性; 生物学合理性; 能力
- "تصنيف:القوة العاملة العالمية" في الصينية 劳动力全球化
- "المقارنة العالمية للقوة الشرائية والناتج الفعلي لعام 1980" في الصينية 1980年世界购买力和实际产值比较
- "قوطية عالمية" في الصينية 国际哥特式艺术
- "الندوة العالمية للعمد" في الصينية 世界市长座谈会
- "منظمة القهوة العالمية" في الصينية 国际咖啡组织
- "تصنيف:منظمات القوة العاملة العالمية وعمالة" في الصينية 全球劳动力和劳动组织
- "خطة تأمين لحماية القوة الشرائية للمعاشات التقاعدية" في الصينية 保护养恤金购买力保险计划
- "قوة وهمية" في الصينية 惯性力
- "قوة الأمن العام المؤقتة" في الصينية 临时公安部队
- "الجمعية العالمية للدعوة الإسلامية" في الصينية 世界伊斯兰召唤协会
- "قائد القوة الميدانية للأمم المتحدة" في الصينية 联合国战区部队指挥官
- "المفتش العام للقوة" في الصينية 部队监察长
- "المعاهدة العالمية بشأن عدم استعمال القوة في العلاقات الدولية" في الصينية 关于在国际关系上不使用武力的世界条约
- "تعادل القوة الشرائية" في الصينية 购买力平价
- "الندوة العالمية المعنية بالبقاء" في الصينية 全球生存论坛
- "الندوة العالمية للغاز النفطي المسيّل" في الصينية 世界液化石油气协会
- "الندوة العالمية بشأن الكفاءة التجارية" في الصينية 世界贸易效率问题专题讨论会
- "المبادرة العالمية لعام 2000 المتعلقة بالفجوة الرقمية" في الصينية 2000年消除全球数字鸿沟倡议
- "عملية القوة المتعمدة" في الصينية 1995年北约轰炸波黑 显示力量行动
- "قوة التدخل المغاربية" في الصينية 马格里布干预部队
- "قوة حية" في الصينية 活力
- "قوة نووية قصيرة المدى" في الصينية 短程核力量
- "تقرير الفجوة العالمية بين الجنسين" في الصينية 全球性别差距报告
- "قوة إقليمية" في الصينية 地域大国
أمثلة
- انت بطل سينمائي، يا رجل انك تمثل قوة عالمية
你是个全球范围的电影明星! - ونحن نعتزم تعزيز دورنا بوصفنا قوة عالمية في الطاقة الخضراء.
我们打算巩固我们作为世界上一个绿色能源大国的作用。 - وهاداسا أيضا قوة عالمية رئيسية لمناهضة العنصرية والكراهية والتعصب.
哈大沙也是全球反对种族主义、仇恨和不容忍的主要力量之一。 - وترتب على ذلك أن أصبحت أيضًا ثقافتها البروتستانتية المميزة لها تمثل قوة عالمية قاهرة
於是它的新教文化招牌也就 成了一股征服世界的力量。 - وفي هذا الصدد، أنوه بمقترح دولة قطر بتشكيل قوة عالمية للعمليات الإنسانية.
在这方面,我谨提及卡塔尔提出的建立一支全球人道主义行动部队的建议。 - وفي الأعوام الأخيرة، أصبحت إسبانيا قوة عالمية من الطراز الأول في مجال النشر، وهو أمر دعمته إلى حد كبير اللغة الإسبانية.
近年来,依托于西班牙语的强大支撑和广泛使用,西班牙已跻身全球一流出版国之列。 - وأضاف أن الثورة الكوبية قد صمدت أمام العدوان العنيف والحصار والمعاداة استمرت 50 عاما على يد قوة عالمية كبرى، ولا تزال، أي كوبا، تتقدم إلى الأمام.
古巴革命抗拒了这个世界超级大国的暴力侵略、禁运和敌对行动达50年,而且继续前进。 - وفي حين تختلف السياسات المحددة وفقا للبلدان والمناطق فإن شيخوخة السكان تظل قوة عالمية قادرة على تشكيل المستقبل بدرجة لا تقل عن قدرة العولمة.
虽然具体政策会因国家和地区而异,但人口老龄化是一种全球性力量,同全球化一样,足以改变未来。 - ويعد المسنون قوة عالمية بمقدورها تغيير المستقبل، وهو تغيير على الصعيد العالمي سيطال تأثيره الأشخاص، والأسر والمجتمعات وجميع المناحي الاجتماعية تقريبا.
老年人是一支有可能改变未来的普遍力量。 这种全球性的转变将影响到个人、家庭、社区和几乎所有的社会领域。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2